ALGUMAS REFLEXÕES SOBRE O ENSINO DE GRAMÁTICA E O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA

REVISTA DA FACULDADE DE EDUCAÇÃO

Endereço:
Cidade Universitária - Bloco II
Cáceres / MT
78200-000
Site: https://periodicos.unemat.br/index.php/ppgedu/index
Telefone: (65) 3223-0728
ISSN: 2178-7476
Editor Chefe: Maria do Horto Salles Tiellet
Início Publicação: 31/12/2003
Periodicidade: Semanal
Área de Estudo: Educação

ALGUMAS REFLEXÕES SOBRE O ENSINO DE GRAMÁTICA E O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA

Ano: 2019 | Volume: 31 | Número: 1
Autores: R. A.Paixão, A. S. Gama
Autor Correspondente: R.A. Paixão | [email protected]

Palavras-chave: Língua Portuguesa, ensino, escola

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

A contemporaneidade traz consigo uma crise no ensino de Língua Portuguesa, tendo em vista que o que se ensina hoje, não condiz com a realidade linguística e nem surte os efeitos esperados no ensino. Prova disso é que o educando passa doze ou mais anos na educação básica e quando tem que ler e escrever por ocasião dos processos de ingresso no curso superior, não consegue articular um texto coeso e coerente. Sabe-se que alguma coisa precisa ser feita para mudar a forma de como ensinamos a Língua Portuguesa; ao mesmo tempo, o ensino de Língua Portuguesa confunde-se com o ensino de Gramática e, o que é pior, com a Gramática Normativa. É preciso que o profissional da educação, em especial o professor de língua portuguesa saiba diferenciar o ensino de Língua Portuguesa com o ensino de Gramática. Este artigo propõe refletir sobre essas questões e apontar possíveis caminhos para resolver ou amenizar um problema tão complexo. Para tanto, optamos por um percurso metodológico em que abordamos sobre o ensino de língua portuguesa e a crise do idioma; as concepções de linguagem, gramática e língua; as causas da crise e, por fim, apresentamos algumas propostas metodológicas.



Resumo Inglês:

Contemporaneousness brings with it a crisis in the teaching of Portuguese Language, considering that what is taught today, it does not match the linguistic reality and it does not have the expected effects in teaching. Proof of this is the learner spends twelve or more years in basic education and when he has to read and write during the processes of entry into higher education, he does not get articulate a cohesive and coherent text. It is known that something needs to be done to change the form how to teach the Portuguese language; at the same time, Portuguese language teaching is confused with Grammar teaching and, what is worse, with Normative Grammar. It is necessary that the professional of the education, in especially the teacher of Portuguese language knows how to differentiate the teaching of Portuguese Language with the teaching of Grammar. This article proposes to reflect on these issues and to point out possible ways to solve or soften a problem so complex. To do so, we have chosen a methodological course in which we approach the teaching of Portuguese and the crisis of the language; the conceptions of language, grammar and language; the causes of the crisis and, finally, we present some methodological proposals.


Resumo Espanhol:

La contemporánea trae consigo una crisis en la enseñanza del idioma portugués, teniendo en cuenta que lo que se enseña hoy en día, no refleja la realidad lingüística y no asuste a los efectos previstos en la educación. La prueba de ello es que el educando pasa doce o más años en la educación básica y cuando tiene que leer y escribir con ocasión de los procesos de ingreso en el curso superior, no consigue articular un texto cohesivo y coherente. Se sabe que hay que hacer algo para cambiar la forma de enseñar la lengua portuguesa; mientras que la enseñanza de Lengua Portuguesa se confunde con la enseñanza de la gramática y, lo que es peor, la gramática normativa. Necesitamos la educación profesional, en particular una profesora de portugués sabe diferenciar la enseñanza del portugués a la enseñanza de gramática. Este artículo propone reflexionar sobre estas cuestiones y señalar posibles caminos para resolver o amenizar un problema tan complejo. Por lo tanto, optamos por un enfoque metodológico que se acercan a la enseñanza del idioma portugués y el lenguaje de la crisis; las concepciones de lenguaje, gramática y lengua; las causas de la crisis y, por último, presentamos algunas propuestas metodológicas