O problema geral da pesquisa consiste em aprofundar a compreensão de Edmund Husserl acerca do tema da crise de sentido na experiência humana da civilização europeia. O objetivo é o de identificar o papel das ciências da natureza na Europa moderna para explicitar as consequências que a adesão do método cientifico provocou ao mundo da vida das vivências humanas. O trabalho apresenta a importância da retomada da subjetividade através da fenomenologia como alternativa epistemológica para a resolução dos problemas da crise e para o desenvolvimento das ciências humanas. Chega-se a conclusão de que deve haver uma distinção entre o método utilizado para promover as ciências humanas daquele que pretende desenvolver as ciências da natureza.
The general problem of this research deals with Edmund Husserl's understanding about the crisis of meaning in the human experience with life in the European civilization. The objective is to identify the role of the natural sciences in modern Europe to explain the consequences that the adherence to the scientific method caused to the world of human experiences. The work presents the importance of retaking subjectivity through phenomenology as an epistemological alternative for solving the problems of the crisis and for the development of the all human sciences. The conclusion goes that there must be a distinction between the method used to promote the human sciences and the method used to develop the sciences of nature.