ALVES, AMOR & CIA: DAS PÁGINAS PARA A TELA, A (IN)FIDELIDADE EM QUESTÃO

Revista Araticum

Endereço:
Rua Figueira, 39 - Vila Brasília - Montes Claros - MG
Montes Claros / MG
39400146
Site: https://www.periodicos.unimontes.br/index.php/araticum/index
Telefone: (38) 3229-8234
ISSN: 2179-6793
Editor Chefe: Osmar Pereira Oliva
Início Publicação: 31/05/2010
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras

ALVES, AMOR & CIA: DAS PÁGINAS PARA A TELA, A (IN)FIDELIDADE EM QUESTÃO

Ano: 2015 | Volume: 11 | Número: 1
Autores: Andrea Cristina Martins Pereira
Autor Correspondente: A. C. M. Pereira | [email protected]

Palavras-chave: literatura, cinema, tradução, cultura

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

A publicação póstuma de Eça de Queiroz, Alves& cia, traz um texto
que, visivelmente, não chegou a passar pelas correções, pelo refinamento da
escritura, traço comum às demais obras do autor. Traduzido para o cinema,
onde foi transformado em Amor&cia, pelo cineasta mineiro Helvécio Ratton, a
obra apresenta-se enxuta e sedutora. O ensaio discute a suposta fidelidade
entre as duas obras, apontando as adequações culturais sofridas pelo filme, as
opções do diretor Helvécio Ratton na recriação da obra, o que faz dele um
“revisor” de Eça.



Resumo Inglês:

Alves e cia, by Eça de Queiroz posthumous publication, clearly has
not undergone the same proofreading and refinement as the author’s other
works.However, when made into a movie—titled Amor e cia, by the director
Helvécio Rattoh—Eça’s mentioned work appears as a perfectly finished and
seductive adaptation. This paper discuss the supposed fidelity between these
two works, pointing out the movie’s cultural adaptations and the director’s options
in his remaking of work, that makes him a “reviser” of Eça.