Estudo retrospectivo sobre as anotações do enfermeiro, no momento da admissão do paciente na Unidade de Terapia Intensiva de um hospital escola do Paraná. Utilizou-se como base de dados secundários, os prontuários de pacientes internados no segundo semestre de 2002. Dos 241 prontuários levantados, 187 (77,6%) continham o impresso de anotação do enfermeiro. A maioria das anotações foram identificadas pela rubrica (50,3%) ou nome (38,0%) do enfermeiro. Da análise qualitativa das 187 anotações do enfermeiro foram extraídos 515 conteúdos, registrados com escrita objetiva (56,6%), letra legível e clara (56,6%), siglas corretas (67,0%), isentos de erros (95,2%) e abreviaturas (50,7%). Embora a maioria dos conteúdos analisados tenham sido classificados como adequados, observou-se falhas em algumas características investigadas, sugerindo a necessidade de reflexão e de outras investigações.
This is a retrospective study of the nurse’s notes taken when patients are admitted to the Intensive Therapy Unit of a teaching hospital in the state of Paraná. As secondary database, we used the files of patients hospitalized in the second semester of 2002. Among the 241 collected files, 187 (77.6%) contained the printed version of the nurse’s notes. Most notes were identified by the nurse’s rubrics (50.3%) or name (38.0%). From the qualitative analysis of the 187 nurse’s notes, we extracted 515 contents, recorded with objective writing (56.6%), readable and clear handwriting (56.6%), correct abbreviations (67.0%), free from errors (95.2%) and shortenings (50.7%). Although most analyzed contents were classified as adequate, we observed flaws in some of the examined characteristics. Such features suggest the need for reflection and further investigation.