De acordo com Matoré (2013), a palavra representa uma espécie de mapeamento do mundo por parte dos falantes, uma vez que, na realidade, as palavras não exprimem as coisas, mas a consciência de que os homens têm delas. Cambraia (2013) defende a hipótese de que não é simplesmente a criação de um neologismo que marca uma transformação social, mas também sua difusão pela sociedade. Nesse sentido, o presente trabalho tem por objetivo realizar uma discussão do significado dos itens lexicais ‘armazém’ e ‘mercearia’ no contexto de correlação desses dois itens, motivada por fatores sócio-históricos. Para tanto, esta análise identificou, nos textos jornalísticos selecionados, as palavras que coocorrem com essas duas formas, definindo, assim, sua rede de significados, além de ser possível a análise das motivações externas que, possivelmente, tenham ocasionado a parcial substituição de um item pelo outro. É visível a mudança contínua dos lexemas à medida que mudam os sistemas linguísticos e, consequentemente, as relações de sentido. Essa mudança reflete fatores de cunho social e histórico que influenciam as culturas e as línguas. Dessa forma, culturas que vivenciam certas circunstâncias históricas necessitam de termos específicos da língua para poder nomeá-las. Portanto, esta análise endossa e utiliza o método proposto por Cambraia (2013) para a análise dos dados coletados. É importante destacar também que neste estudo foi priorizada a abordagem empírica e sistemática propostos por Matoré (2013).