RESUMO: Este artigo tem como foco as memórias de egressas de um orfanato de uma cidade de médio porte localizada no interior do estado de Santa Catarina. Trata-se de um olhar genealógico sobre a trajetória de 35 anos de assistência à infância feminina. A proposta deste estudo foi mostrar o olhar das mulheres que na infância eram internas, sobre o cenário institucional vivenciado. Utilizamos como fundamento a perspectiva genealógica de Michel Foucault por meio da qual procuramos desvelar as circunstâncias que as levaram a viver no Orfanato. Os dados levantados nas entrevistas apresentaram pistas que identificam uma educação que tornou as egressas pessoas dóceis e agradecidas. Abrir o baú dessas memórias tornou-se necessário para a escuta de histórias de vida sobre uma infância empobrecida e abandonada no período de 1955-1990, vivida numa pequena cidade do interior.
This article focuses on the memoirs of graduates of an orphanage of a medium-sized city located in the interior of the state of Santa Catarina. It is a genealogical look at the trajectory of 35 years of female childcare. The purpose of this study was to show the gaze of the women who were in their infancy in the institutional scene. We use as basis the genealogical perspective of Michel Foucault through which we try to uncover the circumstances that led them to live in the Orphanage. The data collected in the interviews presented clues that identify an education that made the former students docile and grateful. Opening the chest of these memories became necessary for listening to life stories about an impoverished and abandoned childhood in the period 1955-1990, lived in an little city.
Este artículo tiene como foco las memorias de egresados de un orfanato de una ciudad de mediano porte ubicada en el interior de la provincia de Santa Catarina en Brasil. Se trata de una mirada genealógica sobre la trayectoria de 35 años de asistencia a la infancia femenina. La propuesta de este estudio fue mostrar la mirada de las mujeres que en la infancia eran internas, sobre el escenario institucional vivenciado. Utilizamos como fundamento la perspectiva genealógica de Michel Foucault por medio de la que buscamos desvelar las circunstancias que las llevaron a vivir en el Orfanato. Los datos recogidos en las entrevistas presentaron pistas que identifican una educación que hizo a las egresadas personas dóciles y agradecidas. Abrir el baúl de esas memorias si es necesario para la escucha de historias de vida sobre una infancia empobrecida y abandonada en el período de 1955-1990, vivida en una pequena ciudad del interior.