A cachaça, bebida alcoólica historicamente de origem brasileira, tem passado por profundas transformações materiais e simbólicas. Nesse sentido, pretendo analisar as transformações pelas quais as cachaças produzidas na cidade de Paraty (RJ) têm passado, particularmente, na última década, apresentando os resultados de entrevistas semiestruturadas realizados com os produtores locais. A partir das teorias acerca dos patrimônios culturais, parto do pressuposto de que as cachaças de Paraty caracterizam-se como um patrimônio cultural da cidade, apesar de oficialmente não o ser. No entanto, os alambiques reunidos na Associação de Produtores e Amigos da Cachaça de Paraty possuem o certificado do governo federal de “Indicação de Procedência”, o que lhes certificam a “tradição” na produção da cachaça. Sendo assim, com este trabalho, busco compreender como tal certificação atua como um mecanismo de “proteção” de um saber-fazer produzido em Paraty desde o século XVII, semelhante ao registro dos patrimônios imateriais.
Cachaça, an alcoholic beverage historically of Brazilian origin, has undergone profound material and symbolic transformations. In this sense, I intend to analyze the transformations that cachaças produced in the city of Paraty (RJ) have undergone, particularly, in the last decade, presenting the results of semi-structured interviews conducted with local producers. Based on the theories about cultural heritage, I start from the assumption that the cachaças of Paraty are characterized as a cultural heritage of the city, although officially it is not. However, the stills gathered at the Association of Producers and Friends of Cachaça de Paraty have the federal government certificate of “Indication of Origin”, which certifies their “tradition” in the production of cachaça. Therefore, with this work, I seek to understand how such certification acts as a “protection” mechanism for know-how produced in Paraty since the 17th century, similar to the registration of intangible heritage.
Cachaça, una bebida alcohólica históricamente de origen brasileño, ha sufrido profundas transformaciones simbólicas y materiales. En este sentido, tengo la intención de analizar las transformaciones que las cachaças producidas en la ciudad de Paraty (RJ) han experimentado, particularmente, en la última década, presentando los resultados de entrevistas semiestructuradas realizadas con productores locales. Basándome en las teorías sobre el patrimonio cultural, partí del supuesto de que las cachaças de Paraty se caracterizan como patrimonio cultural de la ciudad, aunque oficialmente no lo es. Sin embargo, los alambiques reunidos en la Asociación de Productores y Amigos de Cachaça de Paraty tienen el certificado de "Indicación de Origen" del gobierno federal, que certifica su "tradición" en la producción de cachaça. Por lo tanto, con este trabajo, trato de entender cómo dicha certificación actúa como un mecanismo de "protección" para el conocimiento producido en Paraty desde el siglo XVII, similar al registro del patrimonio inmaterial.
La Cachaça, une boisson alcoolisée historiquement d'origine brésilienne, a subi de profondes transformations matérielles et symboliques. Dans ce sens, j'ai l'intention d'analyser les transformations que les cachaças produites dans la ville de Paraty (RJ) ont subies, en particulier, au cours de la dernière décennie, en présentant les résultats d'entretiens semi-structurés menés avec des producteurs locaux. Sur la base des théories sur le patrimoine culturel, je pars de l'hypothèse que les cachaças de Paraty sont caractérisées comme un patrimoine culturel de la ville, bien que ce ne soit pas officiellement le cas. Cependant, les alambics réunis à l'Association des producteurs et amis de la Cachaça de Paraty ont le certificat du gouvernement fédéral d '"indication d'origine", qui certifie leur "tradition" dans la production de la cachaça. Par conséquent, avec ce travail, je cherche à comprendre comment une telle certification agit comme un mécanisme de «protection» du savoir-faire produit à Paraty depuis le XVIIe siècle, à l'instar de l'enregistrement du patrimoine immatériel.