Apresentam-se, no presente trabalho, particularidades culturais e estético-literárias do perÃodo
alexandrino, que, de certa forma, condicionaram a poesia de CalÃmaco de Cirene, modelo de poetas latinos,
entre os quais Catulo. Indica-se, ainda, como o poema de número 66 deste último, tradução para o latim do
fragmento 110 de CalÃmaco, A cabeleira de Berenice, constitui um guia importante para trazer luz aos versos
perdidos do referido fragmento calimaquiano e para dar sentido a seus versos remanescentes.
It is presented, in this work, cultural and literary aesthetic features from the Alexandrian
period, which, in a certain way, impelled the poetry of Callimachus from Cirene, to be a model among
latin poets, including Catullus. It is highlighted, still, that the poem number 66 from Catullus, translation
to latin from fragment 110 from Callimachus, Berenice´s hair, composes an important guide to clarify
the lost verses from the callimachian fragment mentioned before and to bring sense to his remaining
verses.