O presente texto discute a relação entre os camponeses avicultores, vinculados Ã
COPAGRIL (Cooperativa Agroindustrial Copagril) com sede no municÃpio de Marechal
Cândido Rondon. Assim, ao mesmo tempo em que é analisada a expansão do
capitalismo sobre o campo por meio da avicultura, também a atividade avÃcola é
abordada como estratégia de reprodução camponesa, além das outras relações nãocapitalistas,
desenvolvidas nas pequenas propriedades tais como: mão-de-obra familiar,
produção de subsistência, ajuda mútua, dentre outras. A área territorial desse estudo
refere-se a dois municÃpios Marechal Cândido Rondon e Toledo, ambos localizados no
Oeste do Paraná.
The present study discusses the relation between the aviculture peasants related to
COPAGRIL (Agro Industrial Cooperative-Copagril) which is localized in the
municipality of Marechal Cândido Rondon. So, in the same time in which it is analyzed
an expansion of the capitalism about the field troughs aviculture, also a poultry activity
is accosted is a strategy of peasant reproduction, beyond others non-capitalist relation
advances developed by small proprieties such as: familiar hand work, subsistence
production, mutual help, within others. The territorial area from that study refers to two
municipalities: Marechal Cândido Rondon and Toledo, both placed in west region of
Paraná.