O objetivo desta investigação foi conhecer as características de uma população de idosos portadores de hipertensão arterial. Estudo transversal que envolveu 57 sujeitos, realizado em uma Unidade de Saúde da Família de Fortaleza-CE. A coleta de dados ocorreu de abril a maio de 2007, mediante a aplicação de um formulário com perguntas sobre idade, sexo, renda, história familiar de hipertensão arterial, hábitos cotidianos de saúde e informações sobre o tratamento medicamentoso. Os resultados evidenciaram que 54,5% tinham idade entre 60-69 anos, 95%, renda de um salário mínimo, 75,5% eram mulheres, 49%, sedentários, 52,6% faziam três refeições diárias, 50,8% referiram ter casos de hipertensão arterial em familiares, 80,7% tinham conhecimento sobre a doença e 96,5% afirmaram seguir o tratamento medicamentoso. Concluiu-se que os idosos estudados necessitam de orientações no sentido de observar o conjunto dos aspectos relativos ao tratamento da hipertensão arterial e, assim, prevenir as complicações decorrentes dessa enfermidade.
This investigation aimed at learning about the characteristics of an elderly population with arterial hypertension. It is a transversal study that involved 57 individuals and was performed at a Family Health Unit in the city of Fortaleza-CE. The collection of data occurred from April to May, 2007 by applying a questionnaire on age, gender, income, family history of arterial hypertension, daily health habits and information on medical treatment. Results highlighted that 54.5% were between 60-69 years of age; 95% had a minimum-wage income; 75.5% were women; 49% were sedentary; 52.6% had three meals a day; 50.8% reported arterial hypertension cases in the family; 80.7% knew about the disease, and 96.5% followed the medical treatment. It was concluded that the old aged studied needed guidance with regard to watching the group of aspects concerning arterial hypertension and, thus, prevent complications resulting from this disease.