À luz tendências demográficas e socioeconômicas da segunda metade do século XX, que trouxeram à tona a urgência do cuidado de idosos, esse artigo apresenta o argumento pelas políticas de cuidado de longo-prazo de um ponto de vista teórico, considerando as especificidades do trabalho de cuidado de idosos e quais são as potencialidades dessas políticas; ademais, apresenta panorama das políticas de cuidado de longo-prazo na OCDE e no Brasil em anos recentes. É encontrada ampla variação no desenvolvimento destas políticas na OCDE, mas que sempre provêm maior cobertura de cuidado de idosos do que no Brasil. Sugere-se que a maioria dos países ainda aborda de forma incipiente os conflitos entre trabalho e família para cuidadores familiares.
In light of the demographic and socio-economic trends from the second half of the twentieth century, which have brought forth the necessity of elderly care, this paper aims to reflect on the case for long-term care (LTC) policies from a theoretical standpoint, considering the specificities of elderly care work and what those policies may achieve; also, it provides an overview of LTC policies across the OECD and Brazil in recent years. It finds large variation in the development of such policies across the OECD, which regardless, provide more coverage of care to the elderly than Brazil. Additionally, it suggests that the majority of countries do not sufficiently account for work-family balance conflicts of family carers