Em sua homenagem ao texto “A tarefa do tradutor†de Walter Benjamin, Jacques Derrida reinterpreta o mito bÃblico da Torre de Babel para ilustrar o double bind, possibilidade/ impossibilidade, da tradução (Derrida, 2006). Para o filósofo da desconstrução, o pecado dos homens da tribo Shem (do hebraico, nome) foi o de querer impor seu nome e uma lÃngua universal a todas as outras tribos.