As cidades apresentam uma característica mutante, ora gerando movimentos transformadores de sua paisagem e costumes de seus habitantes, ora incorporando influências externas e adaptando-as a sua realidade. Nosso trabalho visa mostrar como ao longo de quase cinco séculos a cidade do Recife foi palco de várias modificações estruturais, as etapas dessas transformações impulsionadas por um desejo de modernização e o que atualmente forma o conjunto patrimonial urbano chamando atenção para a preservação desses sítios históricos.
The cities have a mutant trait, sometimes generating transformative movements of your landscape and customs of its inhabitants, now incorporating outside influences and adapting them to their reality. Our work aims to show how over almost five centuries the city of Recife was the scene of several structural modifications, the steps these transformations driven by a desire to modernize and that currently forms the urban set patrimonial calling attention to the preservation of these historic sites.