A presente tradução selecionou uma parte do doutorado Contato Improvisação como Arte de viver, de Jörg Schmid da Univ.-Philipps de Marburgo. A seção traduzida traz uma fundamentada e clara pesquisa sobre a origem da forma de dança Contato Improvisação (CI), o contextual cultural da época, as influências dentro e fora da história da dança e da performance, além do desenvolvimento das primeiras gerações de dançarinos e professores de CI. Essa tradução pretende contribuir para o cenário da dança e dos estudos performáticos, mostrando a importância dessa crescente e mundialmente disseminada forma de dança contemporânea e pesquisa de movimento corporal, ainda pouco estudada no Brasil.
This translation selected a part of the doctorate Contact Improvisation as an Art of living of Jörg Schmid from the University Philipps Marburg. The translated section brings a grounded and clear research about the origins of the form dance Contact Improvisation (CI), the cultural context of that era, the influences from inside and outside of the dance and performance history, aside from the development of the first generations of dancers and teachers of CI. This translation intends to contribute to the scene of dance and of performance studies, showing the importance of the growing and worldly disseminated form of contemporary dance and bodily movement research, yet scarcely studied in Brazil.