O presente estudo apresenta uma análise sobre a realidade das cooperativas de crédito mútuo
no Brasil, tendo em vista a importância singular do cooperativismo de crédito para toda a
sociedade e como alternativa de aplicação de recursos privados de associados em favor da
própria comunidade onde as mesmas estão inseridas. Confirma que, no Brasil, o
cooperativismo de crédito mútuo, além de ser apresentado como uma das opções viáveis
dentro do sistema financeiro nacional, também é visto como uma alternativa pela qual, alguns
setores da sociedade, promovem a humanização do sistema financeiro situando, em patamares
mais justos, os juros do crédito e a remuneração do capital.
This study presents an analysis of the reality of credit unions in Brazil, in view of the singular
importance of credit unions for the whole society as an alternative to private resources in
favor of members of the community where they are located. It confirms that, in Brazil, the
mutual credit unions, besides being presented as one of the viable options within the financial
system, are also seen as an alternative by which some sectors of society promote the
humanization of the financial system by offering credit and return on capital with fairer
interest rates.