As investigações intelectuais que aconteceram durante o Romantismo Alemão foram as mais diversas, indo desde a reflexão sobre a natureza da filosofia às críticas ao sistema, da valorização da contingência à escrita de fragmentos. Os românticos pensaram não só no que consiste a filosofia e a arte, mas também a literatura, a ciência e a subjetividade, propondo uma fusão entre os campos. Movimento marcado pela discordância e ruptura com a herança clássica, o presente estudo levanta as características e principais críticas dos romancistas, junto a Walter Benjamin, à corrente de pensamento artístico/intelectual vigente na Alemanha do século XVIII.
The intellectual investigations that took place during German Romanticism were the most diverse, from reflection on the nature of philosophy to criticism of the system, from valuing contingency to writing fragments. The romantics thought not only about what philosophy and art consist of, but also about what literature, science and subjectivity refer to, proposing a fusion between the fields. A movement marked by disagreement and disruption of the classical heritage, this study raises the characteristics and main criticisms of the novelists, along with Walter Benjamin, to the artistic/intellectual current of thought in force in Germany in the 18th century.