Objetivo: identificar hábitos e práticas espirituais/religiosas entre gestantes de alto risco e analisar as crenças delas sobre o tema. Métodos: estudo descritivo e exploratório de abordagem quantitativa. A coleta de dados ocorreu entre novembro de 2016 e fevereiro de 2017, em um Ambulatório de Gestação de Alto Risco no interior de São Paulo, por meio da aplicação da escala de religiosidade da Duke-DUREL e questões sobre a avaliação da espiritualidade no cuidado em saúde. Participaram 104 gestantes de alto risco. Os dados foram analisados por meio de estatística descritiva. Resultados: verificou-se que 53,8% das gestantes se declararam católicas; 54,9% frequentavam encontros religiosos no mínimo uma vez por semana; 80,8% referiram sentir a presença de Deus em sua vida; 92,3% acreditavam que sua crença espiritual/religiosa lhe ajudava a enfrentar a gravidez de risco; e 86,5% acreditavam que tinham o direito de ter suas necessidades espirituais/religiosas contempladas durante um atendimento médico ou internação hospitalar. Conclusão: para a maior parte das entrevistadas as práticas espirituais/religiosas foram empregadas durante a vivência da gestação de alto risco. Desse modo, é necessário que os profissionais de saúde considerem este aspecto durante o atendimento
Objective: to identify spiritual/religious habits and practices among high-risk pregnant women and to analyze their beliefs on the subject. Methods: descriptive and exploratory study of quantitative approach. Data collection occurred between November 2016 and February 2017, at a High-Risk Pregnancy Outpatient Clinic in inland São Paulo, through the application of the Duke-DUREL religiosity scale and questions about the evaluation of spirituality in health care. The participants were 104 high-risk pregnant women. The data were analyzed using descriptive statistics. Results: 53.8% of the pregnant women self-reported Catholic; 54.9% attended religious meetings at least once a week; 80.8% reported experiencing the presence of the Divine in their lives; 92.3% believed that their spiritual/religious belief helped them face risk pregnancy; and 86.5% believed that they had the right to have their spiritual/religious needs contemplated during medical care or hospitalization. Conclusion: for most of the interviewees, spiritual/religious practices were employed during the experience of high-risk pregnancy. Thus, health professionals need to consider this aspect during care.
Objetivo: identificar hábitos y prácticas espirituales / religiosas entre mujeres embarazadas de alto riesgo y analizar sus creencias sobre el tema. Métodos: estudio descriptivo y exploratorio con enfoque cuantitativo. La recolección de datos se realizó entre noviembre de 2016 y febrero de 2017, en una Clínica de Embarazo de Alto Riesgo en el interior de São Paulo, mediante la aplicación de la escala de religiosidad Duke-DUREL y preguntas sobre la evaluación de la espiritualidad en el cuidado en salud. Participaron 104 mujeres embarazadas. Los datos fueron analizados mediante estadística descriptiva. Resultados: se encontró que el 53,8% de las embarazadas se declararon católicas; El 54,9% asistió a reuniones religiosas al menos una vez a la semana; El 80,8% informó sentir la presencia de Dios en su vida; El 92,3% creía que su creencia espiritual / religiosa les ayudaba a afrontar el embarazo de riesgo; y el 86,5% cree que tiene derecho a que se satisfagan sus necesidades espirituales / religiosas durante la atención médica o hospitalización. Conclusión: la mayoría de las entrevistadas, utilizó prácticas espirituales / religiosas durante la experiencia del embarazo de alto riesgo. Por tanto, es necesario que los profesionales de la salud consideren este aspecto durante la atención.