Objetivamos descrever uma experiência de cuidado de enfermagem à criança hospitalizada buscando uma reflexão na ótica discente-docente. Ocorreu numa unidade pediátrica de um hospital público, em Fortaleza – CE, durante o mês de maio de 2005. Como partida, adotamos os registros do diário de campo da aluna, autora principal desse relato, e tecemos reflexões na perspectiva do docente, apresentadas em temáticas. Acompanharam o processo de ensino-aprendizagem sentimentos, motivadores e não motivadores, e o desenvolvimento das relações interpessoais entre aluno-professor-paciente, aluno-família-equipe e aluno-aluno. Constatamos a divergência entre a teoria abordada em sala de aula e a realidade do campo de prática. Ponderamos acerca da preparação do aluno diante da inserção no cuidado de enfermagem à criança e do papel do professor.
The aim of the present study was to describe a nursing care experience to the hospitalized child with focus on the teachers’ and students’ point of view. It took place in a pediatric unit of a public hospital in Fortaleza-CE, in May 2005. As a starting point we used the data from the student who was the main author of this report’s. field diary, and from which were gathered thoughts of the teacher’s’ point of view. This step was followed by the teaching-learning, procedures of motivational and non-motivational feelings and also by the development of interpersonal relationships between student-teacherpatient, student-family-team and student-student. The findings showed differences of opinion between the theory given in class and the reality of field practice. This research helped to ponder on the teacher’s role and the students’ preparation before engaging in a nursing care experience towards children.