Este artigo traz notas e observações sobre os relatos de viajantes, naturalistas e folcloristas a respeito das danças de Cururu e Siriri, em Mato Grosso, no período de 1879 a 1976. Percorrer os caminhos traçados por esses relatos, é trazer à tona memórias silenciadas, dando voz e reconstituindo histórias de vidas renascidas. As impressões sobre esses lugares, esses povos e suas culturas, se apresentam sob os mais variados ângulos e opiniões.
This article brings notes and observations about the reports of travelers, naturalists and folklorists about the dances of Cururu and Siriri, in Mato Grosso, in the period from 1879 to 1976. Going through the paths traced by these reports, is to bring up silenced memories, giving voice and reconstructing stories of reborn lives. The impressions about these places, these peoples and their cultures, are presented from the most varied angles and opinions.
Este artículo trae notas y observaciones sobre los informes de viajeros, naturalistas y folkloristas sobre las danzas de Cururu y Siriri, en Mato Grosso, en el período de 1879 a 1976. Recorrer los caminos trazados por estos informes es traer recuerdos silenciados, dando voz y reconstruyendo historias de vidas renacidas. Las impresiones sobre estos lugares, estos pueblos y sus culturas, se presentan desde los más variados ángulos y opiniones.
Cet article apporte des notes et des observations sur les rapports de voyageurs, naturalistes et folkloristes sur les danses de Cururu et Siriri, au Mato Grosso, entre 1879 et 1976. Traverser les chemins tracés par ces rapports, c'est évoquer des souvenirs réduits au silence, donner la parole et reconstruire des histoires de vies renées. Les impressions sur ces lieux, ces peuples et leurs cultures sont présentées sous les angles et les opinions les plus variés.