Este artigo propõe uma apresentação dos significados simbólicos dos produtos importados da Europa (Portugal, Inglaterra e França) e Estados Unidos para a ProvÃncia do Pará entre o perÃodo de 1840 a 1870. Toma-se como referência que neste perÃodo tanto a importação de produtos de primeira necessidade – como era o caso dos alimentos – quanto de bens considerados supérfluos – vestimentas e outros usos – já estavam em alta. O enfoque que se pretende atribuir é cultural, reconhecendo os aspectos figurados que permearam a divulgação desses novos bens culturais que adentraram a provÃncia, bem como as idéias de civilização e modernidade que lhe são inerentes. Sendo este último um discurso do próprio império brasileiro e que no Pará só encontrou maior recepção no perÃodo posterior a 1840, isto é, no pós-cabanagem, quanto mais se deu o aumento paulatino das navegações de longo curso.
: This paper is a presentation of symbolic meanings of products imported from
Europe (Protugal, England, and France) and EUA to Para during the period of 1840-1870.
Basic necessities as food for example, and things considered superfluous as clothes and other
items had a high level of importation, and they will be considered in this paper as a reference
for a cultural attribution recognizing the symbolic aspects that the disclosure of these new
cultural property and new ideas of civilization were involved. This paper will take in
consideration the modern aspects that are inherent in all these things, principally the behavior
and speech of the Brazilian Empire, and the reception of all these things in Para during the
post-cabanagem period (after 1840).