Foi sobre silêncios que se construiu boa parte do discurso historiográfico a respeito do Santo OfÃcio português. Discurso este que, por vezes, destoa da pesquisa histórica, desconsidera dados objetivos, adota uma postura militante, passionaliza o debate acadêmico, analisa documentos com parcialidade manifesta e declarada, e escreve uma história que silencia pontos importantes para a compreensão da instituição Tribunal do Santo OfÃcio da Inquisição portuguesa. Neste artigo é feito um breve apanhado da historiografia sobre o Santo OfÃcio português e são discutidas algumas das razões para o pouco interesse de parte considerável da historiografia pela análise dos Regimentos inquisitoriais portugueses – que eram a base do conjunto de normas que orientava as práticas judiciárias da Inquisição lusitana –, refletindo sobre até que ponto a ideologização dos estudos sobre a instituição contribui para esse desinteresse e compromete os resultados de tais estudos.
A great part of the historiographical discourse about the Portuguese Santo OfÃcio was established
upon silences. Such discourse, at times, becomes out of tune with the historical research,
disregards objective data, adopts a militant posture, turns the academic debate into a passional
matter, analyzes documents with a manifested and declared partiality, and writes a history that
silences important points to the comprehension of the institution Tribunal of the Santo OfÃcio of
the Inquisition in Portugal. This article briefly summarizes the historiography about the Portuguese
Santo OfÃcio, and discusses some of the reasons for the weak interest of a considerable part of
the historiography for the analysis of the Portuguese inquisitorial Regiments – which were the
basis of the sets of norms that guided the judiciary practices of the Lusitanian Inquisition –,
reflecting on the extent to which the ideologization of the studies concerning the institution
contributes to this disinterest and compromizes the results of these studies.