Este artigo tem por objetivo discutir relações paternalistas entre fazendeiros e lavradores no termo de Monte Alto (alto sertão baiano) na conjuntura dos anos finais do século XIX e décadas iniciais do século XX. Ao estabelecer este recorte temporal, procuro perceber como as crises instauradas pela seca e o contexto de pósemancipação, associada à estrutura econômica do alto sertão baiano, agiram para ampliar/romper essas relações. Desse modo, tendo como base o conceito de paternalismo do historiador inglês E.P. Thompson, busco analisar como interesses foram articulados entre esses sujeitos. Mostrando ainda que apesar das dificuldades enfrentadas cotidianamente os sertanejos mantiveram ativa a dinâmica socioeconômica no alto sertão baiano.
This article aims to discuss paternalistic relationships between farmers and for husbandmen in Monte Alto term (Alto Sertão Baiano) in the context of the final years of the nineteenth century and early decades of the twentieth century. By establishing this time frame, I try to understand how the crisis brought by drought and the postemancipation context associated with the economic structure of the Alto Sertão da Bahia, acted to enlarge/break these relations. Thus, based on the concept of paternalism of the English historian EP Thompson, I try to analyze how interests were articulated with these subjects. In addition, showing that in spite of difficulties faced daily the hinterland remained active the socioeconomic dynamics in the Alto Sertão da Bahia Bahia.