Este artigo refere-se à importância da democracia nos processos geradores do desenvolvimento local nos
assentamentos rurais. Os autores basearam-se no núcleo conceitual de desenvolvimento em concordância com
instituições como Universidade de Quebec, Canadá, apontando o projeto de assentamento Andalúcia, estado de
Mato Grosso do Sul, como um exemplo prático de democracia como um fator relevante para se desencadear o
desabrochamento das potencialidades locais.
This article refers to the importance of democracy in the processes leading to local development in rural
settlements. The authors were based on the conceptual core of development in accordance with institutions like the
University of Quebec, Canada, pointing to the settlement project Andalúcia, state of Mato Grosso do Sul, as a
practical example of democracy as a factor to trigger the unfolding local potential.
En este artÃculo se refiere a la importancia de la democracia en los procesos que conducen al desarrollo local
en los asentamientos rurales. Los autores se basaron em el núcleo conceptual del desarrollo, de conformidad com
instituciones como la Universidad de Quebec, Canadá, señalando el proyecto de asentamiento Andalúcia, estado de
Mato Grosso do Sul, como ejemplo práctico de la democracia como factor de la para desencadear el despliengue el
potencial local.
Cet article fait référence à l’importance de la démocratie dans les processus conduisant au développement
local dans les établissements ruraux. Les auteurs ont été basées sur Le noyau conceptuel Du développement em
conformité avec dês institutions comme l’ Université Du Québec, Du Canada, montrant Le projet d’installation sur
l’Andalousie, l’état de Mato Grosso do Sul, comme um exemple pratique de la démocratie comme um facteur de
déclencher Le déroulement dês potentialités locales.