Neste artigo, serão apresentados alguns resultados
de uma análise comparativa das diferentes versões em português
da carta ânua, manuscritas e impressas, pertencentes ao acervo
da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, nas quais se baseou a
edição das cartas de Antônio Vieira preparada por João Lúcio
de Azevedo. Como ponto de partida, realizar-se-á um breve
exame do lugar de relevo da correspondência epistolar no âmbito
das práticas missionárias globalizadas da Companhia de Jesus.