O surgimento histórico da filosofia perfaz um duplo movimento frente à forma de saber que lhe é pré-existente, a antiga poesia mítica grega: se por um lado a filosofia só pôde surgir em função dos caminhos já antes percorrido pelos poetas, por outro ela nasce propondo um modelo de compreensão do real alternativo ao mito-poético. O gesto de ruptura que marca essa alternativa concentra-se numa nova concepção da idéia de princípio (arché) que, em contraste com a tradição anterior, perderá seu caráter temporal e histórico. Ao analisar as idéias de princípio na poesia antiga e na filosofia nascente, identificase também uma distinção na ordem do método para o conhecimento do real: enquanto a mito-poética opera como uma modalidade de pensamento fundamentada na arte da invenção, a filosofia encontrará na idéia de theoría o seu método, abandonando a invenção poética e dando início, simultaneamente, ao modo de pensamento que ainda hoje podemos denominar interpretação.
Given the previously existent form of knowledge in ancient Greece, namely, mythic poetry, the historical origin of philosophy goes in two ways: in one way, philosophy could just continue the path already taken by the poets; on the other hand, philosophy emerges as an alternative model of understanding reality. The groundbreaking gesture that marks this alternative is focused on a new conception of principle (arché), that, in opposition to the formerly tradition, loses its historical and timely character. When one analyses the ideas of principle in ancient poetry and also in the early philosophy, one identifies then a methodological difference towards the knowledge of reality: while the mythopoetical method functions as a way of thought which is settled on the art of invention, philosophy, by its turn, finds its method in theory, leaving behind the poetical invention. Simultaneously, it lays the scope to the way of thought that, until our days, we might call interpretation.