O Natal era a principal festa do calendário aracajuano. As celebrações ocorriam ao longo de trinta dias, envolvendo o novenário em preparação à festa da padroeira, Nossa Senhora da Conceição, até a festa de Santos Reis, com a procissão de São Benedito. Esses festejos são o foco central desse artigo, que tem como propósito discutir a construção das representações de tradição e modernidade aferidas a tais solenidades na cidade de Aracaju. Nesse sentido, por meio do registro de memorialistas e de fotografias, tornou-se possível compreender a legitimação social da nova capital sergipana por meio de suas festividades.
Christmas was the main festival calendar Aracaju. The celebrations took place over thirty days, involving novenário preparing the feast of the patron saint, Our Lady of Conception, until the feast of the Holy Kings, with the procession of St. Benedict. These celebrations are the central focus of this article, which aims to discuss the construction of representations of tradition and modernity measured to such ceremonies in the city of Aracaju. Accordingly, by recording of memoirs and photographs, it became possible to understand the social legitimacy of the new capital of Sergipe through its festivities.