A recuperação de ativos tornou-se um eixo transversal da política criminal em todo o mundo. O rastreamento de dinheiro e a recuperação de ativos são uma prioridade na luta contra o crime, em particular o crime organizado, a corrupção, a lavagem de dinheiro e o financiamento do terrorismo. Para garantir que o crime não dê lucro (“O crime não compensa”), duas medidas ganharam grande destaque mundial nos últimos anos: o congelamento e o confisco. No entanto, estas medidas só podem ser aplicadas de forma eficaz se assentarem num sistema igualmente eficiente de identificação e monitorização preventiva dos produtos do crime, incluindo os que tenham sido objecto de branqueamento de capitais. A luta contra o crime através do congelamento e do confisco depende de uma abordagem global e global que englobe tanto a cooperação judiciária como a dos serviços de investigação, facetas complementares e indissociáveis de uma mesma política.
Asset recovery has become a cross-cutting axis of criminal policy worldwide. Tracking money and recovering assets is a priority in the fight against crime, in particular organized crime, corruption, money laundering and terrorist financing. To guarantee that the crime is not profitable (“Crime doesn´t pay”), two measures have acquired great prominence worldwide in recent years: freezing and confiscation. However, these measures can only be applied effectively if they are based on an equally efficient system of identification and preventive monitoring of the proceeds of crime, including those that have been the object of money laundering. The fight against crime through freezing and confiscation depends on a global and global approach that encompasses both judicial cooperation and that of investigative services, complementary and inseparable facets of the same policy.
La recuperación de activos se ha convertido en un eje transversal de la política criminal a nivel mundial. Seguir el rastro del dinero y recuperar los activos es prioritario en la lucha contra la delincuencia, en particular, la delincuencia organizada, la corrupción, el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo. Para garantizar que el delito no resulte provechoso (“Crime doesn´t pay”), dos medidas han adquirido en los últimos años gran protagonismo a nivel mundial: el embargo preventivo y el decomiso. No obstante, estas medidas sólo pueden ser aplicadas eficazmente si se basan en un sistema igualmente eficiente de identificación y seguimiento preventivo de los productos del delito, incluidos aquellos que han sido objeto de blanqueo de capitales. La lucha contra la delincuencia mediante el embargo y el decomiso depende de un enfoque global y mundial que abarque tanto la cooperación judicial como la de los servicios de investigación, facetas complementarias e indisociables de una misma política.