O objetivo deste artigo é realizar reflexão sobre o conceito de oralitura, conforme é defendido pelos escritores das Antilhas, e as questões que giram em torno da relação entre o oral e o escrito. Também serão apresentadas questões relativas à formação da identidade cultural e como os antilhanos se inserem nessa discussão, bem como a forma pela qual estes escritores se apropriam do conceito de oralitura para justificar a criação de uma literatura local que represente as tradições e o modo de ser do antilhano, e que registre a memória coletiva local.
Le but de cet article est réaliser réflexion sur les théories liées à l’idée d’oraliture, la façon comme elle est connue entre les écrivains des Antilles, et les questions qui sont autour de cette relation entre l’oralet l’écrit. Aussi il sera présenté les questions qui font références à la formation de l’identité culturel et comme les antillaises sont mis dans cette discution, bien comme le moyen pour lequel ces écrivains prennent ladéfinition d’oraliture pour justifier la création d’une littérature du lieu qui represente les tradictions et la façon d’être du antillain, et que marque la mémoire colective de la région.