O objeto de estudo deste artigo é a cidade de Santos, mais especificamente a gestão pública municipal, no
que se refere aos projetos para a região central da cidade e às suas implicações sociais. Devido à vertiginosa
valorização do solo urbano em Santos nos últimos 15 anos, combinada com uma gestão pública marcada
pelo patrimonialismo e pelo crescente atendimento aos interesses do grande capital privado, houve dois
processos bastante nÃtidos na cidade: a) a expulsão de parcela da população de Santos, principalmente para
outras cidades da Baixada Santista; b) a mercantilização do patrimônio arquitetônico e urbanÃstico, que tem
sido preservado, desde que não interfira nos interesses do mercado imobiliário. O trabalho apresenta como
objetivo principal a descrição, a análise e a avaliação das polÃticas públicas urbanas para o centro de Santos, no
que tange ao seu conjunto de valores, lógica de funcionamento, interesses atendidos e suas implicações sociais.
The study case is the city of Santos, specifically the municipal public administration, concerning urban policies.
Due to the large increase in Santos land value in the last fifteen years, and to the public management marked
by both patrimonialism as the growing attention to the interests of large private capital, which is organized
through associations and representations of class, there were two very clear processes in the city: a) the
expulsion of part of Santos population, including the lower middle class, mainly to other cities of the region;
and b) the commodification of urban and architectural heritage which has been preserved, since it did not
interfere with the real estate market interests. The work has as main objective the description, analysis and
evaluation of Santos urban policies, regarding their set of values, its operating logic, and the attendance of
interests inside and outside the city