The article discusses the importance of institutional markets for the strengthening of family farming and the development of rural areas. The authors consider that government programs arising in this context represent a line of continuity since the establishment, in 1995, of the National Program for Strengthening Family Agriculture (PRONAF). The institutional markets should be seen as an expression of current approaches that define the development as an expansion of substantive freedoms. That is the case of programs that assure the direct acquisition of production to feed town and country populations, including schools, nurseries, asylums, etc. Such programs must be improved despite the importance they acquired from the point of view of social inclusion and increased opportunities.
El presente artÃculo analiza la importancia de los mercados institucionales para el fortalecimiento de la agricultura familiar y para el desarrollo de los territorios rurales. Los autores señalan que los programas gubernamental surgidos en este ámbito representan una lÃnea de continuidad desde la aparición, en 1996, del Programa Nacional de Fortalecimiento da Agricultura Familiar (PRONAF). Los mercados institucionales deben ser vistos como expresión de los enfoques actuales que definen el desarrollo como expansión de las libertades sustantivas. Este es el caso de programas que aseguran la compra directa y anticipada de la producción para alimentar a las poblaciones del campo y de la ciudad, incluyendo escuelas, guarderÃas, asilos, etc. Tales programas deben ser perfeccionados pese a la importancia que asumen desde el punto de vista de la inclusión social y de la ampliación de las oportunidades.