Esquemas construcionais no português arcaico: um estudo sobre X-ada1, X-ada2, X-ado, X-do, X-da

LaborHistórico

Endereço:
Av. Horácio Macedo, 2151. - Faculdade de Letras Sala F-316 - Cidade Universitária
Rio de Janeiro / RJ
21941917
Site: http://revistas.ufrj.br/index.php/lh/index
Telefone: (21) 3938-9727
ISSN: 23596910
Editor Chefe: Leonardo Lennertz Marcotulio
Início Publicação: 28/02/2015
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Multidisciplinar

Esquemas construcionais no português arcaico: um estudo sobre X-ada1, X-ada2, X-ado, X-do, X-da

Ano: 2020 | Volume: 6 | Número: 1
Autores: Juliana Soledade
Autor Correspondente: Juliana Soledade | [email protected]

Palavras-chave: Português arcaico, Sufixação, Morfologia Construcional, Polissemia, Nominalizações

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente trabalho intenta contribuir para a divulgação e avanço do conhecimento linguístico acerca da sufixação no período arcaico da língua portuguesa, a partir de análises que têm como base os aportes descritivistas, cognitivistas e construcionais (BOOIJ, 2010; GONÇALVES, 2016; SOLEDADE, 2013). Uma vez que a sufixação no português arcaico é demasiadamente vasta, neste artigo, iremos tratar dos esquemas sufixais X-ada1 X-ada2, X-ado, X-do, X-da. Para constituir o corpus da primeira fase, observamos fontes secundárias, i.e., glossários elaborados com base em textos do período arcaico do português e, para a segunda fase, fontes primárias, ou seja, edições de textos arcaicos em prosa datados entre o século XV até meados do XVI.



Resumo Inglês:

The present work intends to contribute to the dissemination and advancement of linguistic knowledge about suffixation in the archaic period of the Portuguese language, based on descriptivist, cognitivist and constructive contributions (BOOIJ, 2010; GONÇALVES, 2016; SOLEDADE, 2013). Since the suffixation in Archaic Portuguese is too vast, in this article, we will deal with the suffix schemes X-ada1 X-ada2, X-ado, X-do, X-da. In order to constitute the corpus of the first phase, we look at secondary sources, that is, glossaries elaborated on the basis of texts from the archaic period of Portuguese, and we observe, for the second phase, primary sources, that is, editions of archaic prose texts dated from XV until mid-XVI century.