O transporte coletivo por ônibus é um dos serviços mais utilizados em São Paulo, e as instalações necessárias a seu bom funcionamento são fundamentais. O objetivo deste trabalho foi mostrar a situação que se encontram os pontos de ônibus na cidade de São Paulo por meio de sua divisão por regiões (centro, norte, sul, leste e oeste) e compará-las com um ponto ideal, ou seja, que atenda a população de forma confortável e segura, incluindo pessoas portadoras de deficiências como cadeirantes e deficientes visuais. Foram realizadas pesquisas bibliográficas, de campo e de opinião, e pode-se concluir que as condições dos pontos existentes não são satisfatórias, sendo que um dos itens que a população julga mais importante é a cobertura em um ponto de ônibus, assim como a devida atenção as pessoas com deficiência, ou seja, aspectos básicos.
Public transportation by bus is one of the most used services in São Paulo, and the necessary facilities for its proper functioning are fundamental. The objective of this work was to show the situation of bus stops in the city of São Paulo through its division by regions (center, north, south, east and west) and to compare them with an ideal point, that is, that meet the population comfortably and safely, including people with disabilities such as wheelchairs and the visually impaired. Bibliographical, field and opinion surveys have been carried out and it can be concluded that the conditions of the existing points are not satisfactory, one of the items considered by the population to be more important is the coverage at a bus stop, as well as the due people with disabilities, that is, basic aspects.