Objetivo: avaliar a infraestrutura de unidades básicas de saúde, quanto à adequação às normas preconizadas pelo Ministérioda Saúde. Métodos: estudo descritivo, com abordagem quantitativa, realizado em 18 unidades básicas de saúde. Para coletade dados, utilizou-se checklist construído com base na Portaria Ministerial 2.226/09. A análise dos dados foi realizadapor meio do Statistical Package for the Social Sciences e empregou-se escala de pontuação (0-10) para classificação dasunidades de saúde. Resultados: das unidades analisadas, 16,6% ficaram com a nota igual a 3,5; 16,6% com 3,0; 5,5% com2,5; 16,6% com nota 2,0; 11,1% com 1,5; 11,1% com 1,0; e 22,2% ficaram com 0,5, estando, portanto, todas com estruturafísica inadequada. Conclusão: o município não oferece ao público um serviço que contemple os padrões ideais em suaestrutura, na maioria das unidades inspecionadas.
Objective: to evaluate the infrastructure of basic health units, as the adaptation to the standards recommended by theMinistry of Health. Methods: descriptive study with a quantitative approach, carried in 18 basic health units. For datacollection, we used a checklist built based on Ministerial Decree 2,226/09. Data analysis was performed using the StatisticalPackage for Social Sciences and a scoring scale (0-10) was used for the classification of health facilities. Results: 16.6% of theanalyzed units received the average score of 3.5; 16.6% received 3.0; 5.5%, 2.5; 16.6% received grade 2.0; 11.1%, 1.5; 11.1%,1.0; and 22.2% received 0.5 and, therefore, all units had inadequate physical structure. Conclusion: the city does not offerthe public a service that addresses the ideals standards in its structure in most of the inspected units.