O emprego de um padrão internacional nas demonstrações contábeis das empresas do mundo tem sido cada vez
mais requerido. Todavia a preocupação de autores quanto à efetiva comparabilidade das informações em função
da possibilidade de interpretações dÃspares mesmo com o uso de normas idênticas, ainda persiste. Assim, este
estudo tem o objetivo de identificar quais são as interpretações dos auditores independentes no que concerne a
quatro Pronunciamentos Contábeis brasileiros, por meio de um questionário adaptado de Chand, Patel e Patel
(2010). Ademais, buscou-se identificar a associação entre as interpretações dos auditores e quatro variáveis
(tamanho da empresa; familiaridade com as IFRS; experiência com auditoria; e experiência com as IFRS). Para
tanto, o Teste Qui-quadrado, a ANACOR e a HOMALS foram aplicados. Como resultado, verificou-se a falta de
consenso nas respostas dos auditores da amostra. Observou-se, ainda, que as interpretações de três
Pronunciamentos Contábeis foram estatisticamente distintas, em função do tamanho da empresa ou da
familiaridade com as IFRS ou, ainda, do tempo de experiência com atividades relacionadas às IFRS. À luz
desses resultados, infere-se que, diante do uso de uma mesma norma, existe a possibilidade de que os
profissionais efetuem interpretações distintas que resultem em relatórios contábeis não comparáveis.
The employment of an international standard for corporate financial statements worldwide has been increasingly
required. However the concern some authors have as to effective comparability of information, depending on the
possibility of disparate interpretations even with the use of identical standards, still persists. Thus, this study
aims to identify how independent auditors of companies indexed in the CVM interpret four Brazilian Accounting
Pronouncements, by means of a questionnaire adapted from Chand, Patel and Patel (2010). In addition, the
research attempts to identify the association between the auditors’ interpretations and four variables (the size of
the undertaking; familiarity with IFRS; experience with auditing; and experience with IFRS-related activities).
Analysis was done via Chi-square Test, Correspondence Analysis (ANACOR) and Homogeneity Analysis
(HOMALS). The results show a lack of consensus among auditors in the sample. It was noticed that
interpretations of the three Brazilian Accounting Pronouncements were statistically distinct in function: the size
of the undertaking, familiarity with IFRS, and experience with IFRS-related activities. In light of these results, it
can be inferred that, within the use of the same standard, there is a possibility that Brazilian professionals have
different interpretations and, therefore, make decisions that will produce non-comparable accounting reports.