O presente trabalho trata dos aspectos contemporâneos do sindicalismo no Brasil, analisando suas tendências, perspectivas e crise. Desenvolve uma reflexão ampla sobre o refluxo do sindicalismo, revendo a literatura sobre o tema. O sindicalismo brasileiro pressionado pelo elevado desemprego e baixo crescimento econômico, não conseguiu evitar a perda de seu poder regulatório no âmbito das relações de trabalho. Conclui-se que as dimensões das transformações já ocorridas e aquelas em andamento no campo do trabalho tornar-se-ão mais claras à medida que se consolidem ao longo do tempo. No entanto, é urgente que os profissionais e os pesquisadores no campo das relações de trabalho, especialmente, no âmbito da Administração, retomem as discussões em torno dessa temática da
maior relevância para os gestores, as organizações e o Estado.
This work regards contemporaneous aspects of Brazilian unionism, analyzing its tendencies,
perspectives and crisis. It develops an extensive reflection about the reflow of the unionism,
re-visiting the critical literature about the theme. The Brazilian unionism compelled by the
high level of unemployment and low level of economic growth could not avoid the loss of
its regulatory power in the ambit of labour relationships. It was concluded that the
dimensions of the transformations occurred and in course in the field of labour will be
more explicitly exposed as they consolidate themselves by the length of time. Nevertheless,
it urges that professionals and researchers in the field of work relations, especially, in the
ambit of Administration, retake discussions about this thematic of great relevance for
managers, organizations and State.