This article’s central premise establishes that Latin American Social Work has a pending
debt in regard to the concept of experience,, since it has been homologated to
the notion of practice, fieldwork and empirical action, it can be observed not only in
many discourses of social workers but also in diverse School of Social Work’s academic
programs. Therefore, it represents what Benjamin called a degraded experience.
In the roots of this mistake there is a duality between theory and practice, producing
high costs not only in social workers training, but also in the logics prevailing in their
interventions and social research.
La premisa central sostiene que el Trabajo Social Latinoamericano tiene una deuda
pendiente con el concepto de experiencia, ya que ésta es homologada no sólo por
muchos profesionales sino en diversas mallas curriculares de las Escuelas de Trabajo
Social a la noción de práctica, de empiria, de terreno. Por tanto constituye un ejemplo
de lo que BenjamÃn denomina una experiencia degradada. En las raÃces de este
equÃvoco se encuentra una dualidad entre teorÃa y praxis que tiene un altÃsimo costo
no sólo para la formación de los trabajadores sociales sino por sus implicancias en las
lógicas de intervención y de investigación social.