Heidegger deu uma extraordinária contribuição
ao estudo fenomenológico da saúde e da
enfermidade nos seminários de Zollikon, a única
oportunidade, ao longo de sua vida, em que o filósofo
pôde tratar com profundidade dessas questões.
AÃ a enfermidade foi ontologicamente determinada
como sendo uma privação da saúde. Contudo,
Heidegger não desenvolveu explicitamente
o conceito de saúde. O autor busca extrair consequências
fenomenológicas das teses expostas nesses
seminários a partir de duas determinações aÃ
esboçadas: a essência da saúde humana é a própria
essência extática do Dasein em sua abertura
ao ser; toda enfermidade é uma “limitação da possibilidade
de viverâ€.
In the Zollikon seminars Heidegger gave
an extraordinary contribution to the phenomenological
study of health and disease. Throughout
his life, this was the only chance the philosopher
had to deal in depth with these questions.
Disease was then determined as an ontological
privation of health. Heidegger, however, did not
develop an explicit concept of health. The author
intends to develop to their full consequences some
theses expounded in these seminars taking as reference
two determinations then sketched: the essence
of human health is identical with Dasein’s
unfolding essence in its opening to being; any disease
is a “limitation of the possibility of livingâ€.