Este artigo tem como objetivo discutir as práticas de extensão rural a partir dos conceitos de campesinato, de educação do campo, dos paradigmas agrários da modernização e da recampesinização, da prática de Tschajanow e do pensamento de Freire, indicando caminhos de busca por um modelo de extensão rural enraizado na perspectiva pedagógica da educação dialógica do campo. A extensão rural é uma realidade histórica, que se apresenta como um processo educativo. Historicamente as práticas da extensão rural tomaram duas direções distintas: como instrumento educativo impositivo e domesticador protagonizado pela modernização da agricultura, ou como modelo dialógico libertador, pelo protagonismo do campesinato. Metodologicamente a reflexão é apresentada em forma de estudo teórico, embasado, de forma geral, nas práticas históricas de extensão rural. Conclusivamente, se observa que praticando a extensão rural de forma dialógica, a condição camponesa se afirma.
This article aims to discuss the practices of rural extension from the concepts of peasantry, rural education, agrarian paradigms of modernization and recampesinization, Tschajanow practice and Freire's thinking, indicating ways of searching for a model of rural extension rooted in the pedagogical perspective of rural dialogic education. Ruralextension is considered a historic reality that presents itself as an educational process. Historically,rural extension practices have followed two different directions: as an educational domesticatinginstrument featured by the modernization of agriculture, or as a liberating dialogic model featured by peasantry. Methodologically, the reflection is presented in the form of a theoretical study, based, in general, on the historical practices of rural extension. In conclusion, it is possibleto observe that the peasant condition can be asserted by practicing rural extension in a dialogic way.