Investigou-se hábitos e culturas alimentares de agricultores familiares, e a forma de preparo de hortaliças não convencionais (HNC). Aplicou-se questionário semiestruturado a agricultores de seis comunidades, além de técnica de observação participante. Dados expressos por estatística descritiva. Conhecimento sobre consumo e preparo das HNC foi adquirido dos pais e avós e repassados aos filhos e netos, incentivados pelo seu valor nutricional e medicinal. As técnicas de preparo são similares, indicadas por fatores de correção e cocção semelhantes. Mostarda, serralha e capiçova são preparadas por calor seco e ora-pro-nobis, por cocção mista. Os resultados podem contribuir para o resgate, valorização e perpetuação dos hábitos e culturas alimentares em relação às HNC.
We investigated habits and food cultures of family farmers, and the preparation of unconventional vegetables (HNC). A semi-structured questionnaire was applied to farmers from six communities, as well as a participant observation technique. Data expressed by descriptive statistics. Knowledge about consumption and preparation of HNC was acquired from parents and grandparents and passed on to children and grandchildren, encouraged by their nutritional and medicinal value. The preparation techniques are similar, indicated by similar correction and cooking factors. Mustard, serralha and capiçova are prepared by dry heat and ora-pro-nobis, by mixed cooking. The results can contribute to the recovery, valorization and perpetuation of eating habits and cultures in relation to HNC.