Este artigo analisa memórias do cativeiro sertanejo entre famílias quilombolas do Piemonte da Chapada Diamantina, Bahia, a partir da metodologia da História Oral. O objetivo, a partir de uma abordagem thompsoniana, é discutir os pontos de vista dos descendentes de escravizados sobre as experiências de seus antepassados durante e após a emancipação formal, tendo em vista as especificidades da escravidão nos sertões. O pós-abolição sertanejo é fruto de um passado escravista silenciado que se confundiu com o trabalho rural livre não (ou mal) assalariado sob o signo do racismo.
This article analyzes memories of slavery among rural black families in Piemonte da ChapadaDiamantina, Bahia, based on the methodology of Oral History. The objective, on a Thompsonian approach, is to discuss the views of descendants of enslaved people about the experiences of their ancestors during and after formal emancipation, considering thespecifics of slavery in the hinterlands. The post-abolition in Brazil is the result of a silenced slave past that in some áreas was confused with free rural work that was not (or badly) hired under the sign of racism.