O presente artigo trata das histórias de vida de bodegueiros de uma cidade do sertão de Pernambuco chamada Arcoverde. Nas trilhas dos relatos analisamos os hábitos e costumes, as vivências, as dificuldades e os meandros das memórias desses comerciantes. Nesse sentido, acervos pessoais foram entrecruzados com os relatos orais de memória para que fosse possível desvendar as práticas comerciais realizadas nas mercearias e bodegas que consideramos mundos de vida e do trabalho.
This article presents the life stories of winemakers from a city called Arcoverde, located in Pernambuco State, Brazil. Following the tracks of the stories, an analysis was made of the habits and customs, experiences, difficulties and intricacies of these traders’ memories. Personal sets of recollections were interlaced with verbal reports to unravel the commercial practices that took place in grocer’s and bodegas considered as places of life and work.