Durante a gravidez, o vínculo afetivo entre mãe e bebê tem um desenvolvimento especial a cada trimestre.Porém, é no segundo trimestre que se iniciam os primeiros movimentos fetais, pois é a primeira vez que a mulher sente o feto como uma realidade concreta dentro de si. Esta pesquisa teve por objetivo geral investigar a concepção de humanização e de cuidado humanizado da equipe de profissionais da UTIN, bem como o relato de suas práticas de assistência ao RN. Estudo na modalidade de revisão integrativa, para coleta de dados, foi realizada uma busca nas bases de dados Lilacs, BDENF e SciELO considerando o recorte temporal de 2010 a 2015. A realização deste estudo possibilitou compreender a percepção dos profissionais de enfermagem sobre o cuidado humanizado ao recém-nascido internado na Unidade de Terapia Intensiva Neonatal, cenário desta pesquisa, bem como suas implicações para a realização de uma assistência pautada pelos sentidos da integridade e pela garantia da continuidade do cuidado ao neonato.
During pregnancy, the affective bond between mother and baby has a special development in each trimester. However, it is in the second trimester that the first fetal movements begin, as this is the first time a woman has felt the fetus as a concrete reality within her. Yes. This research aimed to investigate the conception of humanization and humanized care of the NICU team of professionals, as well as the report of their care practices to the NB. A study in the integrative review modality for data collection was performed in the Lilacs, BDENF and SciELO databases considering the timeframe from 2010 to 2015. This study made it possible to understand the perception of nursing professionals about humanized care. to the newborn admitted to the Neonatal Intensive Care Unit, scenario of this research, as well as its implications for the realization of care guided by the senses of integrity and the guarantee of continuity of care for the newborn.