No processo da redemocratização do país, seguimentos da direita brasileira passaram a se aglutinar em torno de um novo bloco político e econômico – o neoliberalismo. Esse é divulgado, entre outros meios, a partir de uma rede de think tanks que atua tanto nacional, como internacionalmente. Nesse sentido, esse artigo traçara algumas considerações sobre o surgimento e o propósito dos institutos criados para divulgar mundialmente o neoliberalismo. Num segundo momento, se discutirá o caso de dois think tanks brasileiros e seu papel para a criação e a difusão de um projeto neoliberal para o país.
During the country's re-democratization process, some Brazilian right wing sectors started to gather forces around a new political and economic doctrine - the neoliberalism. It was disseminated, aside from other means, through a network of think tanks working inside the country and abroad. In this regard, this article will develop some considerations about the emergence and the purpose of such institutes, created to disseminate the neoliberalism worldwide. Following, the case of two Brazilian think tanks will be analyzed, regarding their role for the creation and dissemination of a neoliberal project for the country.