O objetivo deste trabalho foi analisar o processo decisório do consumidor com relação aos novos critérios de escolha referente à qualidade e preçoda gasolina nos postos de abastecimento de combustíveis. A flexibilização proporcionada pela desregulamentação possibilitou a opção para os postos de combustíveis permanecerem vinculados ou não as distribuidoras que lhes deram a bandeira. Aqueles que optaram por se desvincular das distribuidoras propiciaram o surgimento de uma nova classe de ofertadores denominados bandeira branca. A pesquisa foi realizada com consumidores em postos com e sem bandeira no município de Volta Redonda-RJ. Para testar se a atitude dos consumidores com relação a essas duas classes de postos apresentou comportamento distinto, optou-se em adotar a metodologia de análise da variância. Os resultados demonstraram que aqueles que optam por postos com distribuidores tradicionais buscam qualidade superior do produto, enquanto aqueles que optam por postos com bandeira branca privilegiam os preços baixos.
The aim of this work is to analyze the decisive process of consumers in relation to new criteria for choosing quality and price of gas in gas stations. The flexibility provided by the deregulation made it possible for the gas stations to keep joined to the distributors that gave them the brand or not. The ones that decided to unjoin the distributors encouraged the appearance of a new class of offerers called no brand. The survey was done with consumers in gas stations with or without brands in Volta Redonda County in Rio de Janeiro. In order to test if consumers’ attitudes towards both gas station classes have presented distinct behavior, the variance analysis methodology was adopted. Results have shown that those who choose gas stations that have traditional distributors look for superior quality of the product whereas those who choose gas stations without a brand prefer low prices.