Sob enfoque essencialmente semântico, analisa-se um corpus composto por variantes de cante sagrado. Uma análise da referência nominal ao Menino, num mundo de crenças cristãs, contrasta formas de instanciação do divino. Como objecto abstracto complexo, aquele é referido por nomes próprios e tanto por nomes comuns abstractos como concretos. Estes processos de referência aproximam o sagrado do homem, ocultando-o na capa de entidades mais vizinhas, as quais se manifestam, no nÃvel frásico e transfrásico, em elementos, avulsamente tratados, como sejam: alguns predicadores, particularidades lexicais,
morfológicas e fonológicas; casos, também pontuais, de ordem marcadamente sociolinguÃstica e textual. Todos confluem na profanização do sagrado que o artigo tem por objectivo caracterizar.
This article examines a corpus of variants of sacred “canteâ€, by essentially resorting to semantic analysis. Na analysis of the noun references to the Holy Infant, in a world of beliefs assumed as Christian, contrasts instances of the divinity as a complex abstract object. By these reference processes the sacred entity and man are drawn closer. The former is, thus, hidden under more familiar entities, which occur, both at the sentence level and at the discourse level, in several elements – though they may have here a scarce treatment – such as: some verbs; lexical, morphological and phonological peculiarities; and other instances in the fields of sociolinguistics, and text analysis. All these converge to the appropriation of the sacred entity by man, as this article aims to demonstrate.