Estudo descritivo-exploratório, cujos dados foram levantados em novembro de 2004, em uma unidade de primeiro nível de referência do sistema de saúde de Fortaleza, no Ceará. Teve por objetivo relatar o desenvolvimento de uma oficina como espaço para reflexão sobre as condições atuais do serviço de cuidados de feridas, pautada na proposta pedagógica apresentada por Saul, em 1988. Consistiu em uma integração docente-assistencial como força mediadora para a promoção da transformação do campo de prática. Esta experiência poderá ser reproduzida por outros serviços e por outros grupos de docentes e discentes que estejam vivenciando realidade similar e que não é rara.
This is a descriptive-exploratory study. The data were collected on November, 2004 at a first level of reference unit system in Fortaleza, Ceará. The main aim of the research was to relate the development of a workshop as a space to reflection about the current conditions of the wound care service, ruled in the pedagogic proposal showed by Saul, in 1988. It consisted of educational-assistencial integration as mediative force for the promotion of the practice field transformation. Such experience can to be reproduced by other services and other students and groups of teachers who might be going through similar experiences, which is not unusual.