The interface between stylistics and phraseology

Guavira Letras

Endereço:
Avenida Ranulpho Marques Leal, 3484 - Distrito Industrial II
Três Lagoas / MS
79613-000
Site: http://www.guaviraletras.ufms.br
Telefone: (67) 3509-3701
ISSN: 1980-1858
Editor Chefe: Kelcilene Grácia-Rodrigues
Início Publicação: 01/08/2005
Periodicidade: Trimestral

The interface between stylistics and phraseology

Ano: 2018 | Volume: 14 | Número: 27
Autores: Raphael Marco Oliveira Carneiro
Autor Correspondente: R. M. O. Carneiro | [email protected]

Palavras-chave: instantiation, phraseology, stylistics

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Este texto busca destacar aproximações teóricas e aplicadas entre estilística e fraseologia. Por meio da estilística aplicada e da estilística cognitiva, argumenta-se que as noções de ‘estilo’ e ‘fraseologia’ são de relevância para aprimorar a consciência de estudantes quanto aos variados usos da língua inglesa e, consequentemente, para desenvolver letramentos e competências no uso do inglês, principalmente para o desenvolvimento do letramento estilístico, que inclui objetivos aplicados como a apreciação de textos literários, ensino e aprendizagem de línguas, e tradução. Faz-se uso do conceito descritivo de uso estilístico instanciado para explicar novos usos de unidades fraseológicas no discurso. A discussão proposta gera a conclusão de que a interface entre estilística e fraseologia pode ser justificada por quatro aspectos principais: o estilo é uma propriedade de todos os textos assim como o são as unidades fraseológicas; recursos fraseológicos atuam na construção do estilo linguístico de gêneros do discurso; estilo é uma propriedade inerente ao significado fraseológico; uma unidade fraseológica pode variar em suas realizações textuais, sendo assim um elemento de significância estilística.



Resumo Inglês:

This text seeks to highlight theoretical and applied connections between stylistics and phraseology. Drawing on applied stylistics and cognitive stylistics, it argues that the notions of ‘style’ and ‘phraseology’ are paramount for enhancing students’ awareness of the wide range of uses of the English language, and consequently, for developing literacies and competences in the use of English, particularly for the development of stylistic literacy, which includes applied purposes such as appreciation of literary texts, language learning and teaching, and translation. It makes use of the descriptive concept of instantial stylistic use to account for novel uses of phraseological units in discourse. The proposed discussion leads to the conclusion that the interface between style and phraseology can be accounted for by four main aspects: style is a property of all texts, and so are phraseological units; phraseological resources act in the construction of linguistic style of speech genres; style is an inherent property of phraseological meaning; a phraseological unit can vary in its textual realisations, thus being an element of stylistic significance.



Resumo Espanhol:

Este texto busca destacar aproximaciones teóricas y aplicadas entre estilística y fraseología. Por medio de la estilística aplicada y de la estilística cognitiva, se argumenta que las nociones de 'estilo' y 'fraseología' son de relevancia para perfeccionar la conciencia de los estudiantes en cuanto a los variados usos de la lengua inglesa y, consecuentemente, para desarrollar literacías y competencias en el uso del inglés, principalmente para el desarrollo de la literacía estilística, que incluye objetivos aplicados como la apreciación de textos literarios, enseñanza y aprendizaje de lenguas, y traducción. Se hace uso del concepto descriptivo de uso estilístico instanciado para explicar nuevos usos de unidades fraseológicas en el discurso. La discusión propuesta genera la conclusión de que la interfaz entre estilística y fraseología puede ser justificada por cuatro aspectos principales: el estilo es una propiedad de todos los textos así como lo son las unidades fraseológicas; los recursos fraseológicos actúan en la construcción del estilo lingüístico de géneros del discurso; el estilo es una propiedad inherente al significado fraseológico; una unidad fraseológica puede variar en sus realizaciones textuales, siendo así un elemento de significancia estilística.