Esse texto apresenta de forma panorâmica o projeto de Educação Patrimonial em Oriximiná, cidade situada às margens do rio Trombetas na região amazônica do Pará. Iniciado em 2008 e, ainda, em fase de realização, ao longo desse período, reunimos um conjunto de informações de ordem técnica, metodológica, epistemológica etc. Nesse momento, destacamos os aspectos relacionados aos procedimentos metodológicos adotados na realização do inventário do artesanato tradicional. jovens e adultos de diferentes grupos étnicos (indígenas, remanescentes de quilombos, ribeirinhos) presentes na região, revela um conjunto de saberes e fazeres desvelados a partir do registro de memórias e da observação participante. Apresentar uma visão geral dos procedimentos metodológicos na realização de nosso projeto até o presente momento é o objetivo desse texto.
This text presents an overview of the project of Heritage Education in Oriximiná, a city situated on the banks of the river Trombetas in the Amazon region of Pará. Started in 2008, and still in its implementation phase, over this period we have gathered a set of technical, methodological and epistemological information, among others. At this point, we highlight only the aspects related to the methodological procedures adopted in assembling an inventory of traditional handcraft. Our starting point in the training of teachers of the municipal education system, which serves children, youth and adults from different ethnic groups (indigenous people, remnants of quilombos – runaway slave settlements- and riverside communities) present in the region, reveals a set of knowings and doings unveiled from the record of memories and participant observation. The aim of this text is to provide an overview of the methodological procedures used in the implementation of our project until the present moment.