O presente trabalho visa a refletir sobre a força enunciativa da figura retórica da ironia, que se constitui de um raciocÃnio argumentativo indireto, mas não menos persuasivo. Ao afirmar o contrário do que realmente se deseja enunciar, ao pôr em destaque uma conclusão diferente daquela que se pretende e suas consequências, ao apontar a absurdidade, a falta de lógica, a contrariedade aos princÃpios admitidos, estabelece-se uma distância, pelo menos parcial, entre orador e auditório. Partindo de conhecimentos em comum acerca de fatos, normas ou opiniões, e mesmo a respeito das posições pessoais do orador, a ironia expõe aquele a quem é dirigida a uma argumentação de forte impacto. Nesse processo, o lógos revela as diferenças, os nÃveis de tensões entre os interlocutores, podendo, como resultado, reforçar as identidades fracas, reduzir as diferenças fortes, ou mesmo, estabelecer o distanciamento definitivo. A presente análise será realizada a partir do ferramental da Nova Retórica perelmaniana, observando o papel persuasivo dessa figura retórica nas manobras de influência daquele que a enuncia. Tendo em vista que partimos dos textos escritos em lÃngua grega, a gramática do Prof. Henrique Murachco será o nosso aparato teórico para as traduções em lÃngua portuguesa.
This paper aims to reflect on the enunciative power of the rhetorical ï¬gure of irony, which constitutes an indirect argumentative reasoning, but is no less persuasive. By stating the opposite of what someone really wants to enunciate, to highlight a different conclusion from those someone intended and its consequences, by pointing out the absurdity, the illogic, the opposition to accepted principles, irony establishes an at least partial distance between the speaker and the audience. Based on common knowledge about facts, rules or opinions, and even about the personal positions of the speaker, irony exposes the person to whom it is addressed to an argument having a strong impact. In this process logos reveals differences, levels of tensions among interlocutors and as a result it may strengthen the weak identities, reduce strong differences, or even establish a deï¬nitive estrangement. This analysis is based on the concepts of the New Rhetoric of Chaim Perelman, observing the persuasive role of this rhetorical ï¬gure in the maneuvers of influence of someone that enunciates. Considering that we studied texts written in the Greek language, the grammar of Prof. Henrique Murachco will be our theoretical apparatus for translations to Portuguese.