In this article we focus on the examination of the Buenos Aires city police deputies, by developing an analytical exercise on their practices, a question that leads us to relate them to intellectual aspects. This, in as much as we take into account their role in the organization of control and surveillance, which turns them into producers of institutionality, in a context of conflicting and contradictory construction of police configurations. To account for this, we use various sources, which we resort to through a selection criterion that focuses on the actors involved. The reference period begins with the installation of the police stations in 1812 as part of the Police Intendancy and accompanies their course until 1825, when, with the Police Department already established, the city police stations are configured.
En el presente artículo nos abocamos al examen de los comisarios de policía de la ciudad de Buenos Aires, realizando un ejercicio analítico sobre sus prácticas, cuestión que nos lleva a relacionarlas con “lo intelectual”. Esto en tanto tenemos en cuenta su papel en la organización del control y la vigilancia, que los convierte en productores de institucionalidad, en un contexto de construcción conflictiva y contradictoria de las configuraciones policiales. Para dar cuenta de esto, nos valemos de fuentes diversas a las cuales recurrimos con un criterio de selección que focaliza sobre los actores involucrados. El período de referencia inicia con la instalación de los comisarios en 1812 como parte de la Intendencia de policía y acompaña su derrotero hasta 1825, cuando, con el Departamento de Policía ya establecido, se configuran las comisarías de ciudad.